The Multiple Facets of Code-Switching
DOI:
https://doi.org/10.52690/jswse.v4i1.346Keywords:
Code-Switching, Language Teaching, Language Teachers, Phenomenology, PhilippinesAbstract
Code-switching (CS) of language teachers is common; however, educators have different views on its purpose and effect on students' learning. With this, there should be a re-examination of the use of code-switching by language teachers in English language classes. This research aimed to uncover the multiple facets of CS specifically the common types of CS used by teachers, why they code-switch, and the insights they can share with their peers. The researcher made use of the qualitative method, specifically phenomenology. In addition, analyzing the transcription of the video lessons of each participant was also conducted to provide a descriptive data on the types of CS used. The study's results discovered that teachers commonly use intra-sentential and rarely use tag-like CS; they also use inter-sentential occasionally. Moreover, it uncovered those teachers code-switched for easy access of learning, self-convenience, and time constraints. It also draws insights from the teachers, which reveals that CS can make them efficient and innovative while strengthening students' understanding. This qualitative analysis of the multiple facets of code-switching would allow teachers to make informed decisions about whether or not to incorporate code-switching into their language teaching pedagogy.
References
Ahmad, B.A., & Jusoff, K. (2009). Teachers’ code-switching in classroom instructions for low English proficient learners. English Language Teaching Journal, 2 (2). Retrieved from DOI: http://dx.doi.org/10.5539/elt.v2n2p49
Asuncion, Z. S. (2010). Filipino college freshman students’ oral compensatory strategies. Philippine ESL Journal, 5(1), 2-21. Retrieved from https://www.journal.qiteplanguage.org/index.php/sjle/article/download/7/5
Baquerfo, P. (2018). Competing Standpoints of Code-Switching in Classroom Instruction of the Pre-Secondary Teachers. Retrieved from http://ejournals.ph/form/cite.php?id=1356355(1)
Borlongan, A. M. (2009). Tagalog-English code-switching in English language classes: Frequency and forms. TESOL journal, 1, 28-42. Retrieved from https://tesol-international-journal.com/wp-content/uploads/2013/11/A3V1_TESOL%5B1%5D.pdf
Chimbutane, F. 2013. Codeswitching in L1 and L2 learning contexts: Insights from a study of teacher beliefs and practices in Mozambican bilingual education programmes. Language and Education 27(4): 314–328. Retrieved from https://doi.org/10.1080/09500782.2013.788022.
Cook, Vivian. 2008. Second language learning and language teaching. 4th edn. London: Arnold.
Gempes, G. P. (2008). Locus of control and work commitment of baby boomers and Generation X. Liceo Journal of Higher Education Research, 5(2), 104+. Retrieved from https://link.gale.com/apps/doc/A284553862/AONE?u=anon~e5ff7551&sid=googleScholar&xid=9eb59ee8
Goodman, B., & Tastanbek, S. (2021). Making the shift from a codeswitching to a translanguaging lens in English language teacher education. TESOL quarterly, Retrieved from https://doi.org/10.1002/tesq.571
Gumperz, John J. (1982). Discourse strategies. Vol. 1. Cambridge University Press.
Hendra, H. (2018). Code Switching in the English Class Activity in the Subject “English For A Group Activity” in English Education Study Program, University of Banten Jaya Banten. Journal of English Language Teaching and Literature (JELTL), 1(1), 37-49. Retrieved from https://doi.org/10.47080/jeltl.v1i1.103
Ibrahim, E. H. E., Shah, M. I. A., & Armia, N. T. (2013). Code-Switching in English as a Foreign Language Classroom: Teachers' Attitudes. English Language Teaching, 6(7), 139-150. Retrieved from https://eric.ed.gov/?id=EJ1077101
Johanes, J. (2017). The Influence of Code-Switching and Code-Mixing on Learning English Language in Secondary Schools: The Case of Rombo District (Doctoral dissertation, The Open University of Tanzania). Retrieved from http://repository.out.ac.tz/id/eprint/1733
Lin, A. 2013. Classroom code-switching: Three decades of research. Applied Linguistics Review 4(1): 195–218. Retrieved from https://doi.org/10.1515/applirev-2013-0009.
Mangila, B. B. (2018). Pedagogic Code-Switching: A Case Study of the Language Practices of Filipino Teachers in English Language Classrooms. English Language Teaching Educational Journal, 1(3), 115-133. Retrieved from https://eric.ed.gov/?id=EJ1288199
Myers-Scotton, C. (1997). Duelling languages: Grammatical structure in codeswitching. Oxford University Press.
Promnath, K., & Tayjasanant, C. (2016). English-Thai Code-Switching of Teachers in ESP Classes. PASAA: Journal of Language Teaching and Learning in Thailand, 51, 97-126. Retrieved from https://eric.ed.gov/?id=EJ1112243
Song, Y., & Andrews, S. J. (2009). The L1 in L2 learning: Teachers' beliefs and practices. Lincom Europa.
Yim, O., & Bialystok, E. (2012). Degree of conversational code-switching enhances verbal task switching in Cantonese–English bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition, 15(4), 873-883. Retrieved from https://doi.org/10.1017/S1366728912000478
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 Journal of Social Work and Science Education

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.